오늘도 해리 포터를 읽다가 blow a raspberry 라는 신기한 표현을 봤는데요. 어떤 뜻인지 감이 오시나요?
He spent hours at a time floating along after Umbridge and blowing loud raspberries every time she spoke.
(참고로 raspberry의 p는 보통 발음하지 않는 것 같습니다. 한국어로 발음을 적는다면 라즈베리입니다. 뜻은 산딸기입니다.)
여기서 blowing loud raspberries는 혀를 입술 사이에 두고 떨면서 소리를 내는 행동을 뜻합니다. 아이들이 장난치거나 친구들을 약올릴 때 많이 하는 동작인데요. 말로만 설명하기는 힘드니 어떤 행동인지 영상을 가져와보았습니다.
바로 위 동작이 blowing a raspberry라는 동작입니다. 4초짜리 아주 짧은 영상이지만 약이 오르는군요.. ㅋㅋㅋ
아주 재밌는 표현이네요.
오늘도 좋은 하루 되세요.
'영어공부' 카테고리의 다른 글
영어단어 body shop의 뜻은? (0) | 2023.12.14 |
---|---|
[영어단어] drug 무슨 뜻일까요? 한국어에서 말하는 마약과는 다르다? (0) | 2023.03.17 |
[영어숙어] fence-mending 무슨 뜻일까요? (0) | 2023.03.17 |
[영어숙어] on tenterhooks 무슨 뜻일까요? (0) | 2023.03.15 |
[영어숙어] take the mickey out of someone 무슨 뜻일까요? (0) | 2023.03.14 |